keroppon.blogg.se

Descargar un vecino infernal 2 original
Descargar un vecino infernal 2 original









descargar un vecino infernal 2 original

So Simon, having forgotten his teacher's dictum on the possession of human chattels, bought three slaves and with their aid established a homestead on the banks of the Alabama River some forty miles above Saint Stephens. Mindful of John Wesley's strictures on the use of many words in buying and selling, Simon made a pile practicing medicine, but in this pursuit he was unhappy lest he be tempted into doing what he knew was not for the glory of God, as the putting on of gold and costly apparel. In England, Simon was irritated by the persecution of those who called themselves Methodists at the hands of their more liberal brethren, and as Simon called himself a Methodist, he worked his way across the Atlantic to Philadelphia, thence to Jamaica, thence to Mobile, and up the Saint Stephens. All we had was Simon Finch, a fur-trapping apothecary from Cornwall whose piety was exceeded only by his stinginess. Nuestro padre dijo que ambos teníamos razón.īeing Southerners, it was a source of shame to some members of the family that we had no recorded ancestors on either side of the Battle of Hastings. ¿:Dónde estaríamos nosotros entonces? Como no teníamos ya edad para terminarla discusión a puñetazos, decidimos consultar a Atticus. Si el general Jackson no hubiera perseguido a los indios creek valle arriba, Simon Finch nunca hubiera llegado a Alabama. Yo replicaba que, puestos a mirar las cosas con tanta perspectiva, todo empezó en realidad con Andrew Jackson. If General Jackson hadn't run the Creeks up the creek, Simon Finch would never have paddled up the Alabama, and where would we be if he hadn't? We were far too old to settle an argument with a fist-fight, so we consulted Atticus. I said if be wanted to take a broad view of the thing, it really began with Andrew Jackson. Afirmaba que empezó el verano que Dill vino a vernos, cuando nos hizo concebir por primera vez la idea de hacer salir a Boo Radley. Yo sostengo que Ewells fue la causa primera de todo ello, pero Jem, que tenía cuatro años más que yo, decía que aquello empezó mucho antes. He said it began the summer Dill came to us, when Dill first gave us the idea of making Boo Radley come out.Ĭuando hubieron transcurrido años suficientes para examinarlos con mirada retrospectiva, a veces discutíamos los acontecimientos que condujeron a aquel accidente. I maintain that the Ewells started it all, but Jem, who was four years my senior, said it started long before that. When enough years had gone by to enable us to look back on them, we sometimes discussed the events leading to his accident. El brazo izquierdo le quedó algo más corto que el derecho si estaba de pie o andaba, el dorso de la mano formaba ángulo recto con el cuerpo, Cuando sanó, y sus temores de que jamás podría volver a jugar fútbol se mitigaron, raras veces se acordaba de aquel percance. He couldn't have cared less, so long as he could pass and punt.Ĭuando se acercaba a los trece años, mi hermano Jem sufrió una peligrosa fractura del brazo, a la altura del codo. His left arm was somewhat shorter than his right when he stood or walked, the back of his hand was at right angles to his body, his thumb parallel to his thigh. When it healed, and Jem's fears of never being able to play football were assuaged, he was seldom self-conscious about his injury.

descargar un vecino infernal 2 original

When he was nearly thirteen, my brother Jem got his arm badly broken at the elbow. To Kill a Mocking Bird - Matar a un ruiseñorīilingual Edition, English-Spanish, by Miguel Garci-Gomez.











Descargar un vecino infernal 2 original